Julia Perez Ungkapkan Cinta dalam Bahasa Belanda

Julia Perez menulis kalimat panjang yang sepertinya sebuah puisi cinta dalam bahasa Belanda.

oleh Ade Irwansyah diperbarui 25 Agu 2014, 13:00 WIB
Ilustrasi Julia Perez (Liputan6.com/Sangaji)

Liputan6.com, Jakarta Jatuh cinta sejuta rasanya. Hal itu rasanya sedang dialami Julia Perez. Dan sang biduan ini punya cara khusus mengungkap perasaan cintanya.

Lewat akun Instagram-nya, Minggu (24/8/2014), Jupe, sapaannya, memasang foto lukisan Wonder Woman, tokoh jagoan super dari komik DC. Yang istimewa, justru yang Jupe tulis di keterangan yang menyertai fotonya.

Jupe menulis kalimat panjang yang sepertinya sebuah puisi cinta dalam bahasa asing. Bukan bahasa Indonesia atau Inggris, melainkan bahasa Belanda.

Foto dok. Liputan6.com

Kenapa bahasa Belanda? Well, jika Anda belum tahu, saat ini pelantun Belah Duren itu dikabarkan tengah dekat dengan pesepakbola Diego Michiels.

Selanjutnya >> Kedekatan Jupe-Diego


Kedekatan Jupe-Diego

istimewa

Nah, Diego ini kelahiran Deventer, Belanda, 24 tahun lalu. Ayahnya, Robbie Michiels yang asal Indonesia bagian timur hijrah ke Belanda pada 1962 dan kemudian menikahi perempuan Belanda, Anna Kloppenburg. Dari Robbie dan Anna, lahir Diego pada 8 Agustus 1990.

Pada 2011, Diego Michels dinaturalisasi sebagai pemain sepakbola Indonesia. Selain memperkuat timnas, saat ini mantan kekasih Nikita Willy itu memperkuat tim sepakbola Mitra Kukar.

Foto dok. Liputan6.com

Selepas putus dari Nikita belum lama ini, Diego dikabarkan dekat dengan Jupe. Penyanyi yang sebelumnya memacari pesepakbola Argentina gaston Castano itu sudah beberapa kali mengumbar foto-foto yang membuktikan kedekatannya dengan Diego. Ada foto Jupe sedang mencium tangan Diego, serta beredar pula foto payudara Jupe dipegang Diego.

Selanjutnya >> Ungkapan Cinta Jupe


Ungkapan Cinta Jupe

Ilustrasi Julia Perez (Liputan6.com/Sangaji)

Nah, ungkapan cinta dalam bahasa Belanda ini jadi aksi paling anyar Jupe.

Apa sih sebenarnya yang dibilang Jupe di akun Instagramnya itu?

 


 

Setelah bahasa Belanda yang ditulis Julia Perez dimasukkan ke kotak Google Translate dan diperbaiki sedikit ejaan dan tata bahasanya diperolehlah kalimat berikut:

"Aku mencintaimu, hanya kamu. Aku tak ingin hidup di dunia tanpa ada kamu di dalamnya. Di manapun aku berada, aku mendengar suaramu. Aku selalu mengingatmu, saya akan membawamu dalam pelukanku. Untuk menghangatkan hatimu, aku ingin memberi semua cinta kasih yang kumilikki hanya denganmu.
Kau pernah bilang, 'Aku begitu sendirian, ketika kau pergi.' Aku ngin membawamu pergi dalam pelukanku. Aku tak bisa hidup tanpamu. Aku mencintaimu."

Ah... so sweet... (Ade/Mer)

POPULER

Berita Terkini Selengkapnya