8 Potret Nama Makanan Pakai Bahasa Inggris Ini Kocak, Bikin Gagal Paham

Ada-ada saja nih nama makanannya.

oleh Novita Ayuningtyas diperbarui 07 Mei 2024, 18:10 WIB
Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:Instagram/wkwkland_real/X/rizkirmadhanil)

Liputan6.com, Jakarta Berbagai cara dilakukan oleh para penjual demi mempromosikan barang jualannya. Mulai dari mempromosikan melalui media sosial ataupun membuat beragam poster untuk dibagiak ke masyarakat.

Biasanya, dalam sebuah promosi juga tertulis berbagai barang yang dijual. Tak jarang pula yang memilih untuk menambahkan tulisan dengan bahasa Inggris untuk menarik perhatian, termasuk untuk memberi nama makanannya.

Penggunaan bahasa Inggris dalam nama makanan pun sering kali dinilai terlihat lebih keren. Tak hanya itu saja, terkadang nama makanan dengan bahasa Inggris justru terdengar cukup lucu hingga bikin geleng kepala.

Penasaran seperti apa? Dirangkum liputan6.com dari berbagai sumber, berikut ini beberapa nama makanan Indonesia saat pakai bahasa Inggris yang justru bikin gagal paham, Selasa (7/5/2024).


1. Kalau diartikan perkata enggak salah sih memang.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:Instagram/wkwkland_real)

2. Padang disini kan nama daerah, bukan bahasa Jawa dari terang.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/dittamustikar)

3. Ayamnya dismackdown sama siapa nih?

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/argaaarif)

4. Kalau green mochi lebih masuk akal dibandingkan takoyaki sepertinya.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:TikTok/braveseraf)

5. Duh, bahaya juga nih namanya.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/adhit_android)

6. Enggak salah juga sih ya.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/SayangDanyel)

7. Kalau dijual di restoran pasti harganya cukup mahal nih.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/takim_07)

8. Kalau yang satu ini bagian hijaunya tidak bisa dimakan.

Nama makanan pakai Bahasa Inggris (Sumber:X/rizkirmadhanil)

Rekomendasi

POPULER

Berita Terkini Selengkapnya