Sukses

Bojan Malisic Jadi Penerjemah Dadakan untuk Pemain Anyar Persib

Striker Persib berusia 34 tahun tersebut tidak bisa berbahasa Indonesia, Gevorkyan juga tidak bisa menggunakan Bahasa Inggris.

Liputan6.com, Bandung - Bojan Malisic menjadi penerjemah dadakan untuk pemain anyar Persib Bandung, Artur Gevorkyan. Striker berusia 34 tahun tersebut tidak bisa berbahasa Indonesia.

Gevorkyan juga tidak bisa menggunakan Bahasa Inggris. Bahkan, saat dikenalkan ke publik oleh manajemen Persib, dia menggunakan bahasa yang sering digunakan setiap hari, yakni Bahasa Rusia.

Untungnya, Bojan Malisic bisa berbahasa Rusia. Kapten Persib pada musim lalu itu pun akan membantu Gevorkyan untuk beradaptasi di skuat berjulukan Maung Bandung tersebut.

"Santai saja, saya bisa bantu dia di sini dalam urusan bahasa. Saya juga bisa berbahasa Rusia," kata Malisic, seperti dikutip dari situs resmi Persib.

Lebih lanjut, Bojan bersedia menjadi interpreter atau penerjemah dari bahasa Rusia ke Bahasa Inggris untuk membantu Artur. Tak hanya itu, sembari bergurau, pemain yang karib disapa Mali itu juga siap memberikan kursus bahasa kepada rekan lamanya tersebut.

"Satu hari saya bertanya ke pelatih Persib (Miljan Radovic), kalau perlu penerjemah Rusia-Inggris, saya siap datang untuknya," ujarnya.

2 dari 2 halaman

Sahabat Lama

Malisic dan Gevorkyan merupakan sahabat lama. Mereka pernah bermain untuk tim asal Uzbekistan, Nasaf Qarshi. Namun mereka hanya berada dalam satu tim untuk waktu yang singkat, yakni pada 2011 hingga 2012.

"Saya mengenal Bojan saat bermain di Nasaf Qarshi (2011) sewaktu memenangkan Piala AFC. Dia pemain belakang yang bagus pemain yang sangat baik. Saya mengenalnya sebagai rekan tim yang baik," kata Gevorkyan.

Saksikan video pilihan berikut ini: