Liputan6.com, Jakarta - Apa arti dear? Arti dear dalam bahasa Inggris yang diterjemah dalam bahasa Indonesia memiliki beberapa makna dan penggunaan yang bervariasi. Dear dalam penulisan surat, email, atau pesan singkat di chatting, umum digunakan sebagai panggilan kasih dan sayang.
Ini menunjukkan rasa kehangatan atau sapaan antara penulis dan penerima pesan. Juga bisa menjadi cara menunjukkan sikap sopan dan hormat.
Selain penggunaannya dalam penulisan surat, arti dear juga berfungsi sebagai panggilan sayang dalam hubungan yang dekat, seperti pasangan kekasih atau keluarga. Penggunaan kata dear dalam interaksi sehari-hari menunjukkan ikatan emosional dan kasih sayang antara individu yang terlibat.
Advertisement
Misalnya, "How are you today, dear?" adalah cara ramah untuk menyapa orang yang memiliki hubungan dekat.
Tidak hanya sebagai panggilan kasih, dear memiliki penggunaan lain. Seperti ungkapan untuk permintaan maaf dan penyataan nilai sebagai kata sifat. Saat digunakan untuk meminta maaf, kata dear menunjukkan sikap penyesalan dan kerendahan hati. Di sisi lain, dear juga digunakan untuk menyiratkan bahwa sesuatu memiliki nilai, seperti kenangan yang berharga atau barang berharga.
Berikut Liputan6.com ulas lebih mendalam tentang arti dear dan contoh penggunaannya, Rabu (30/8/2023).
Salam atau Sapaan
Arti dear dalam bahasa Inggris merujuk pada panggilan kasih dan sayang yang umumnya digunakan dalam penulisan surat, email, atau pesan singkat di chatting. Kamus Oxford dan Cambridge sama-sama menjelaskan arti dear demikian. Umumnya, kata dear dalam surat ditempatkan di awal surat sebagai salam atau sapaan kepada penerima surat.
Penggunaan ungkapan "dear" memiliki variasi tergantung pada jenis surat yang ditulis. Dalam penulisan surat formal, arti dear berfungsi sebagai pengantar atau pembukaan, dan sering diikuti oleh gelar atau nama belakang penerima. Dear akan menciptakan kesan sopan dan profesional.
Dalam penulisan surat pribadi, kata dear digunakan untuk membangun kedekatan emosional. Penulisannya, kata dear disertai dengan nama depan atau panggilan sayang, seperti dear Mom atau dear friend. Inilah yang dimaksud ungkapan dear dalam bahasa Inggris dan penulisan surat bisa menggambarkan ikatan personal dan kehangatan antara penulis dan penerima surat.
Pada lingkup komunikasi formal, penggunaan kata sebagaimana arti dear dalam surat, mencerminkan etiket dan norma yang dijunjung tinggi dalam situasi resmi atau bisnis. Sementara dalam surat pribadi, dear bisa menciptakan nuansa keakraban dan kedekatan personal.
Arti dear dalam bahasa Indonesia juga memiliki makna yang mirip, yakni "dengan mesra." Selain itu, sebenarnya arti dear dalam bahasa Indonesia lebih beragam. Pustaka Digital Indonesia menerjemahkan dear sebagai mesra, sayang, mahal, bernilai, berharga, dan terhormat.
Pembuka Surat Formal:
"Dear Dr. Anderson,"
"Dear Ms. Ramirez,"
"Dear Professor Johnson,"
"Dear Sir/Madam,"
"Dear Mr. Thompson,"
"Dear Mrs. Parker,"
"Dear Director Smith,"
Pembuka Surat Pribadi:
"Dear Grandma,"
"Dear John,"
"Dear Best Friend,"
"Dear Mom and Dad,"
"Dear Aunt Lucy,"
"Dear Sarah,"
"Dear Cousin Michael,"
Â
Advertisement
Arti Dear Lainnya
Panggilan Sayang
Penggunaan kata dear dalam bahasa Inggris tidak hanya terbatas untuk salam atau sapaan dalam penulisan surat. Melainkan juga dapat berfungsi sebagai panggilan sayang di antara individu-individu yang memiliki hubungan dekat.
Umumnya, kata dear digunakan untuk merujuk kepada pasangan atau orang yang memiliki peran signifikan dalam kehidupan seseorang. Misalnya, ungkapan Good morning, dear memiliki arti "Selamat pagi, sayang," dan digunakan untuk menyapa orang yang dicintai dengan penuh kelembutan.
Contoh lainnya:
- "How was your day, dear?" (Bagaimana harimu, sayang?)
- "I'll be home soon, dear." (Aku akan segera pulang, sayang.)
- "Are you feeling better, dear?" (Apakah kamu merasa lebih baik, sayang?)
- "Dear, could you pass me the salt?" (Sayang, bisakah kamu mengulurkan garam kepadaku?)
- "You mean the world to me, dear." (Kamu berarti dunia bagiku, sayang.)
Meminta Maaf atau Bersimpati
Selain itu, kata dear juga memiliki peran dalam menyampaikan permintaan maaf atau mengekspresikan rasa penyesalan. Dalam situasi ini, arti dear digunakan sebagai penghubung yang mengindikasikan kesopanan dan rasa empati. Sebagai contoh, kalimat Dear John, I'm so sorry for what I did menyiratkan permintaan maaf dan penyesalan kepada seseorang yang bernama John.
Contoh lainnya:
- "Dear Sarah, I want to apologize for my thoughtless words." (Maafkan aku, Sarah, atas kata-kataku yang tidak berpikir.)
- "Dear Mom, I'm sorry for not calling you sooner." (Maafkan aku, Mom, karena tidak segera meneleponmu.)
- "Dear Mr. Anderson, I'm writing to express my sincerest condolences." (Mohon maaf, Tuan Anderson, saya menulis untuk mengungkapkan belasungkawa yang tulus.)
- "Dear Jane, I'm sorry I couldn't attend your birthday party." (Maafkan aku, Jane, aku tidak bisa datang ke pesta ulang tahunmu.)
Â
Â
Kata Sifat
Tidak hanya untuk komunikasi sehari-hari, tetapi arti dear juga dapat berfungsi sebagai kata sifat dalam bahasa Inggris. Ketika digunakan sebagai kata sifat, dear artinya nilai atau pentingnya suatu hal bagi seseorang.
Misalnya, kalimat This is a dear memory to me mengungkapkan bahwa kenangan tersebut memiliki nilai emosional yang tinggi dan penting bagi penutur.
Dalam penggunaan yang lebih khusus, dear juga bisa merujuk kepada harga atau nilai moneter suatu barang atau jasa. Sebagai contoh, dalam kalimat This necklace is too dear for my budget, kata dear menyampaikan bahwa liontin tersebut memiliki harga yang tinggi dan melebihi anggaran yang dimiliki oleh penutur.
Contoh lainnya:
- "This painting is a dear possession of mine." ( Lukisan ini adalah milik berharga bagiku.)
- "Her words were like a dear memory from the past." (Kata-katanya seperti kenangan berharga dari masa lalu.)
- "That book holds a dear place in my heart." (Buku itu memiliki tempat yang berharga dalam hatiku.)
- "The necklace she received was a dear gift from her grandmother." (Liontin yang diterimanya adalah hadiah berharga dari neneknya.)
- "His watch was more than just an accessory; it was a dear reminder of his father." (Jam tangannya bukan hanya aksesoris; itu adalah pengingat berharga tentang ayahnya.)
- "His dedication to the cause was truly dear to his friends and family." (Dedikasinya terhadap tujuan itu sungguh berharga bagi teman-teman dan keluarganya.)
Advertisement